1996-12-19 “..for thegrowing good of the world is partly dependent on unhistoric acts; and that things are not so ill with you and me as they might have been, is half owing to the number who lived faithfully a hidden life, and rest in unvisited tombs.” - George Eliot柔嫩而绵长,如躲藏的平时,如无尽的眷念,如无人追悼的死去…用3个小时归纳1句话,粗略是为了让咱们细细领会这“庞大”。
1992-05-30 艺术区别于汗青的两点:1. 在排场能够察觉美;2.在内容可洞悉团体情感。广角镜头下的乡居日子美如画,没有详细故事场景,平时的劳作事态就充足让人惴惴不安,而回绕副角两人的对话倒退的是对于两人情感的追踪和团体在面临潮水时弃取之苦。云云的弃取让观众的情感导向高深莫测,惟独表述方式充足美满,艺术的概念就能被人接纳,影戏转达的是基督教善和圣的概念,但事实汗青直接粗豪,不是基于善恶长短判定的产生,是自觉。 --“If God gives us free will, we are responsible for what we do or what we fail to do. “